有三个简单的单词分别是Big, Great和Large,大家都知道这三个词汇都有”大的’含义,那么其中是否有什么区别呢?今天我们尝试举例简单分析一下。

例1:

我花了一大笔钱买这些票。英文要怎么说?下面两种说法哪个正确?

I paid a big amount for the tickets.

I paid a large amount for the tickets.

例2:

你的公司足够大,可以被认为是中等规模的公司。

Your company is great enough to be considered a middle-sized company.

Your company is large enough to be considered a middle-sized company.

例3:

相当多的人投票给他。

Quite a big number of people voted for him.

Quite a large number of people voted for him.

例4:

他得了一场大病。

He has a big disease.。

He has a serious disease.

例5:

大量听众出席了会议。

The meeting was attended by a large number of audience.

The meeting was attended by a large audience.

例6:

我很饿。

I have a big hunger.

I am very hungry.

例7:

我希望你不要认为我的文章太长

I hope you don’t think my article is too big.

I hope you don’t think my article is too long.

现在公布答案,上述七个例子当中,都是对应的第二种英文表达是正确且符合母语人士的表达习惯的。下面是三个词汇的用法小结:

•big / large –物理尺寸;

•large + 数量(可数和不可数)以及数额

•great +性格、个性以及大的影响

希望上述内容对大家的英语学习有所帮助,加油!

点赞(0) 打赏

相关推荐

微信小程序

微信扫一扫体验

立即
投稿

微信公众账号

微信扫一扫加关注

发表
评论
返回
顶部