有三个简单的单词分别是Big, Great和Large,大家都知道这三个词汇都有”大的’含义,那么其中是否有什么区别呢?今天我们尝试举例简单分析一下。
例1:
我花了一大笔钱买这些票。英文要怎么说?下面两种说法哪个正确?
I paid a big amount for the tickets.
I paid a large amount for the tickets.
例2:
你的公司足够大,可以被认为是中等规模的公司。
Your company is great enough to be considered a middle-sized company.
Your company is large enough to be considered a middle-sized company.
例3:
相当多的人投票给他。
Quite a big number of people voted for him.
Quite a large number of people voted for him.
例4:
他得了一场大病。
He has a big disease.。
He has a serious disease.
例5:
大量听众出席了会议。
The meeting was attended by a large number of audience.
The meeting was attended by a large audience.
例6:
我很饿。
I have a big hunger.
I am very hungry.
例7:
我希望你不要认为我的文章太长
I hope you don’t think my article is too big.
I hope you don’t think my article is too long.
现在公布答案,上述七个例子当中,都是对应的第二种英文表达是正确且符合母语人士的表达习惯的。下面是三个词汇的用法小结:
•big / large –物理尺寸;
•large + 数量(可数和不可数)以及数额
•great +性格、个性以及大的影响
希望上述内容对大家的英语学习有所帮助,加油!