其实“苑”这个字由来已久,殷商王王朝帝王武丁在他的花园赐封他的子孙,由于帝王的花园称之为苑,故而其子孙后人以“苑”为姓。
而“苑”字出现的地方也很多,初中课本中学到的《上枢密韩太尉书》中就有提到“与仓廪、府库、城池、苑囿之富且大也”;而我们所熟知的《红楼梦》中也有“一个是阆苑仙葩,一个是美玉无瑕”。(所以,你们为什么会读错呢o(╥﹏╥)o)
不过话说回来,虽说我这个姓在读书时期给我带来了很多困扰,但是有一点是很好的,就是每当老师提问的时候,到我这里就会跳过去~
再来说一下范师傅,“范”很好认啊,但是“臻(zhēn)”就......
每天中午,外卖小哥是这样喊范师傅的:“范至秦,你的外卖到了!”(假装心疼范师傅3秒)
“臻”字也是一个很古老的字了,汉代所著《说文解字》中对它的解释为:“臻,至也。”
这个字在诗词中出现的概率也是极大的,《诗经·邶风·泉水》中写道:“遄(chuán)臻于卫,不瑕有害”,以表达主人公内心渴望疾驰速奔回到卫国的心情。
《西游记》也有“其多少斋僧布施,买金银纸锭,记库焚烧,故有此善果臻身”,就是说多做善事,最终得到善报的意思。
说完了不正经的,现在我们来正经地说一说生活中那些容易被我们读错的字。
01 形似字
有些字我们读错,是因为长得实在太像了,比如我玩的某个游戏中有个道具叫做“园冶(yě)”,而我一度把它看成了“园治(zhì)”。
又比如我大学时期的一个室友,第一次把“枸(gǒu)杞(qǐ )”读成“句妃”的时候,我的内心是极度崩溃的。虽然枸确实还有一个读音和“句”类似,不过是第三声:枸(jǔ)橼,一种果实可做药用的乔木。
人名
在三国中,曹操麾下有一个重要的谋士,聪慧不亚于孔明兄。
这个人就是:荀(xún)彧(yù)!敢问有多少人把他叫做苟(gǒu)或(huò)!!!
荀彧出身名门,少时便被誉为“王佐之才”,在袁绍势力最高的时候就预料到了他的败亡,一眼看中了当时名不见经传的曹操,投其麾下,改变了这位乱世枭雄一生的命运。
除了荀彧之外,曹操还有一个铁哥们—不受汉职的夏侯惇(dūn),并不是段正淳的淳(chún)。
这位夏侯惇可就清高了,由于他忠心于曹操,当时各个将领都授予魏的官号,只有夏侯惇仍受汉朝官职,于是便上书曹操封他为魏官以表忠心。但曹操认为夏侯惇与他同为汉官不能屈就魏的官号,但终究拗不过夏侯惇,于是答应了他的请求,封其为魏前将军。
地名
除此之外,三国里还有很多因为长得相似容易读错的地名:
兖(yǎn)州,有多少人在第一次见到这个名字的时候把它读作“充州”?
其实兖州历史悠久,上古时代大禹治水,为了方便管理,便把天下划为九州,这就是中国又叫九州的原因,兖州就是其中之一,而三国大乱斗时期有一个咸鱼刺史—刘岱,就任职于兖州。
还有就是曹操的出生地:亳(bó)州,相信有不少人曾把它读作毫(háo),毫毛的毫下面是个毛,而亳州的亳下面少了一横。
“亳”是一个非常古老的字,在甲骨文中就已经出现了,而这个字唯一的一个意思,就是地名。
当年读《三国演义》,其中庞统于耒(lěi)阳任职县令,脱口而出未(wèi)阳,仔细一看才发现并不是未字,而是耒。
湖南有一条河叫做耒水,它是湘江最大的支流,秦统一中国后,在这条河边建了一个县,因为县城在耒水之阳,故称耒阳,所以这也是一个非常古老的地名了。
专有名词
作为一只医学狗,经常会听到有人把天秤(chèng)读成天秤(píng)(枰(píng)),把解剖(pōu)读成解剖(pāo)(刨(páo ))、把妊娠(shēn)读成妊娠(chén)(辰(chén))、把畸(jī)形读成畸(qí)(奇(qí))形、蔗(zhè)糖读成蔗(zhē)(遮(zhē))糖......
02 多音字
除了字形,由于很多汉字是多音字,出现的地方不同,音也不同,所以经常被大家读错。
人名
秦汉时期,有一个鸣镝(dí)弑父的人物—冒顿(mò dú),不是mào dùn!!!
这位冒顿,是匈奴第一代单于的长子,被立为匈奴太子,然而他爸爸却偏宠后妈阏氏(yān zhī,不是yū shì),爱屋及乌,想要立阏氏的儿子为继承人,于是就激怒了冒顿,最终杀了自己亲爹。
又比如“扶不起的阿斗”—刘禅(shàn ),“禅”这个字也是个多音字。
当它表示与佛教有关的事物的时候,读chán,比如梵语中的“禅那”;而当它读作shàn时,多与帝王有关,所以刘备肯定是管他儿子叫刘禅(shàn)的啊!!!
又比如金庸武侠中有这么一个人,可以称得上所有主角中性格最可爱的人了,这个人就是令(líng)狐冲,甚至有“交友当如令狐冲”的说法。然而,很多影视作品中都把这个令读成了lìng。
令这个字有三个读音,当它作为地名、姓氏的时候作líng;作为量词的时候,读lǐng,印刷时五百张平板纸称为一令;而其他情况下一般都读作lìng,比如节令,命令,县令等。
除了这些历史上的人物,现实中也有很多容易读错音的人名,比如:张柏(bó而不是bǎi)芝、贾平凹(wā而不是āo),以及几乎每部影视剧都要读错的纪(jǐ而不是jì)晓岚......
药名
说到多音字读错一定不能不提我国的各种中草药,很多都是张口就错。
比如白术(zhú)并不读作白术(shù)、蛤(gé)蚧和蛤(há)蟆、莎(suō)草并不读作莎(shā)草、羊角拗(niù)不读ào、连翘(qiáo)并不念qiào......
03 生僻字
当然,除了这些常见的字容易读错,还有一些不常见的字,比如《甄嬛传》中的甄嬛(huán)在介绍自己时候说到了“嬛嬛一袅楚宫腰”,这里的嬛应该读作xuān。
对于“嬛”这个字,《现代汉语词典》中收录为huán音;在《汉语大词典》则收录为huán,qióng,xuān三音;而在《辞源》中却是xuān,yuān,qióng 三个音。其中《辞源》最为准确而最权威,而《汉语大词典》目前推广较好。
读作qióng时一般是独、单的意思,比如《诗经·唐风》中:“独行嬛嬛,岂无他人?”
读xuān时多指动作轻柔美貌,如司马相如在《上林赋》中写到:“靓糚(liàng zhuāng)刻饰,便(pián)嬛绰约”。
读yuān或yuán时多指绝色轻佻、美貌,如汉代桓谭《新论》:“武帝有所爱幸姬王夫人,窈窕好容,质性嬛佞(nìng)”。
所以事实上一开始并没有huán这个读音,只不过《琅嬛记》中错将xuān读成了huán,于是就这么沿用了下来。
就像“谁”这个字,一开始是读shuí,后来因为其发音不易,而方言中介音又易丢失,易读作“shéi”,所以如今字典中同时收录了shéi和shuí音。
04 网络流行字
近些年来随着网络的发展,一些流行字映入眼帘,然而你们都会读吗?
比如时下最火的:
又双叒叕,分别读作:yòu,shuāng,ruò,zhuó,表示事物变化更替相当频繁,也表示一件事反复出现。
与此类似的还有:
一二三亖(sì),等同于一二三四;
十廿(niàn)卅(sà)卌(xì ),分别等同于十、二十、三十、四十;
又比如屮艸芔茻,分别读作:
屮(chè、cǎo):草木刚长出来;
艸(cǎo):通“草” ;
芔(huì):通“卉”,另有一音芔 (hū),表示迅疾的意思;
茻(mǎng):众草、丛生的蕨类。
看完这些字,只觉得自己那么多年学白上了......